宝 (tosemeku) wrote in kiyo_cola,

tosemeku
kiyo_cola

Beams Lyrics - Translation

Okay, I know if you really want to, you can probably find all the translations all over so it's probably a waste posting this, but anyway, I'm not returning to Japan for a while so I've decided to do little translations like lyrics in the meantime so I don't forget it. It has been a while though, so I try to go through it three or more times to double check my kanji and vocabulary, but if I did miss something, please let me know.

If anyone wants a special request (Kiyoharu solo, Kuroyume, or SADS lyrics), let me know and I'll put it on the top of my list. I'm just going randomly.

(NOTE: I do keep the English the same so it's Kiyoharu, not me.)

BEAMS (Single Version) – Kuroyume Lyrics Translation

Uh- HIGH BEAMS
Uh- HIGH BEAMS

Maybe, a sudden encounter
Same place, with the same speed
Daybreak, a familiar person sleeping
Gazing, always throughout the body

The very new emerald matches,
You’re more beautiful than yesterday,
I always said.

Your voice is ever bright and colorful,
I only want to tell you for an eternity

Quiet, there is no response?
Habit, arrive worst communication*1
It’s good if we can escape, right,
Losing, we won’t let it happen.

Because of one callous word, you shed tears.
One heavy night, suddenly I noticed it was my fault

Your voice is ever bright and colorful,
It will affect me for an eternity.

I will not let go or separate the lovely silver color.
Your brightness will stop time.

As heat of the epilogue breathes,*2
My eyes are blinded by beams.
Somehow, I’m laughing, right?

Waking up to your voice,
Your voice is bright and colorful,
I only want to tell you for an eternity

HIGH BEAMS FOR ME
HIGH BEAMS FROM YOU

Uh- HIGH BEAMS
Uh- HIGH BEAMS



1. With the English kept the same, the only word translated here is the verb “arrive”. He means that out of habit there is “bad communication”.
2. This is a literal translation, but it means more of the end’s climax is coming.
Tags: lyrics
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments